Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

Widget HTML #1

(Download) "Terminologie (II): comparaisons, transferts, (in)traductions" by Jean-Jacques Briu ~ Book PDF Kindle ePub Free

Terminologie (II): comparaisons, transferts, (in)traductions

📘 Read Now     đŸ“„ Download


eBook details

  • Title: Terminologie (II): comparaisons, transferts, (in)traductions
  • Author : Jean-Jacques Briu
  • Release Date : January 18, 2012
  • Genre: Language Arts & Disciplines,Books,Professional & Technical,Education,
  • Pages : * pages
  • Size : 1163 KB

Description

Lorsqu'il s'agit de traduire des Ă©lĂ©ments de nomenclatures spĂ©cialisĂ©es, des unitĂ©s linguistiques ou les concepts qui y sont attachĂ©s, on ne peut faire l'Ă©conomie d'une analyse multiple du sens. Si les dictionnaires gĂ©nĂ©raux sont impuissants Ă  fournir des traductions utilisables et si les nomenclatures spĂ©cialisĂ©es sont inadĂ©quates, c'est que le sens des mots est souvent complexe, participant de divers systĂšmes eux-mĂȘmes complexes et que le travail d'analyse n'a pas Ă©tĂ© suffisamment dĂ©veloppĂ©. Parce que chaque langue est en interrelation nĂ©cessaire avec une « culture », rĂ©seau hypercomplexe de formes et de valeurs particuliĂšres, le problĂšme de la correspondance se manifeste tout autant du cĂŽtĂ© linguistique dans la traduction ou l'intraduction, que du cĂŽtĂ© culturel dans la transculturalitĂ©. Les contributions prĂ©sentĂ©es Ă  l'occasion d'un colloque international de terminologie en octobre 2010 Ă  Paris Ouest Nanterre Ă©clairent ces dimensions dans les domaines du droit, de la philosophie, de la presse et de la linguistique. Les Ă©tudes sont menĂ©es Ă  partir d'une pluralitĂ© de langues : le français, l'allemand, l'espagnol, le latin et le grec, l'arabe et le russe.


Download Ebook "Terminologie (II): comparaisons, transferts, (in)traductions" PDF ePub Kindle